Signature du Plan-cadre de coopération des Nations Unies pour le développement durable 2022-2026
The UN Sustainable Development Cooperation Framework embodies our collective engagement to support Cameroon in achieving the SDGs
- Monsieur le Ministre de l’Economie, de la Planification, et de l’Aménagement du Territoire,
- Monsieur le Ministre des Relations Extérieures,
- Monsieur le Représentant du Ministre de l’Administration Territoriale,
- Monsieur le Représentant du Ministre de l’Environnement, de la Protection de la Nature et du Développement Durable,
- Mesdames et Messieurs les Chefs des Missions Diplomatiques et Institutions internationales, en vos rangs, titres et grades respectifs ;
- Chers Collègues, mesdames et messieurs Chefs d’Agences du Système des Nations Unies ;
- Mesdames et Messieurs les Représentants des Organisations Non Gouvernementales,
- Distingués Invités, Mesdames et Messieurs,
C’est un réel plaisir de vous souhaiter la bienvenue à cette cérémonie de signature du Plan-Cadre de coopération des Nations Unies pour le développement durable, 2022-2026. Je me réjouis d’autant plus que cette signature marque ma première année en fonction au Cameroun. Le Plan-Cadre de coopération remplace désormais le plan-cadre d’aide au développement 2018-2021. Le changement de terminologie vise à mieux refléter l’étroite collaboration entre les Nations Unies et les gouvernements nécessaire à l’atteinte des Objectifs de développement durable. Au Cameroun, cette collaboration s’est matérialisée tout au long du processus de développement de cet important document.
Permettez-moi donc, d’exprimer ma gratitude à l’ensemble du Gouvernement Camerounais dont la participation active et les contributions pertinentes nous ont permis de parvenir à la finalisation de ce plan-cadre. J’adresse mes remerciements en particulier à Monsieur le Ministre de l’Economie, de la Planification, et de l’Aménagement du Territoire, qui accueille la cérémonie de ce jour, pour le soutien et l’engagement sans faille de ses services tout au long de ce processus. Je souhaite aussi remercier tous mes collègues, mesdames et messieurs les Chefs d’Agences du Système des Nations Unies, les Equipe Programme et Suivi et Evaluation, ainsi que l’ensemble du personnel des Nations Unies, pour leur dévouement constant à l’atteinte des objectifs de développement durable.
Distingués Invités, Mesdames et Messieurs,
Ce nouveau cadre de coopération est aligné sur la Stratégie Nationale de Développement 2030 (SND 2030), cadre stratégique national de référence pour le développement. Tenant compte de la volonté de la Stratégie Nationale de Développement 2030 d’orienter les efforts de développement pour l’atteinte des objectifs fixés dans la Vision 2035 et l’Agenda 2030, ce plan-cadre illustre l’engagement du Système des Nations Unies en faveur d’un développement agile, cohérent et attentif aux priorités nationales, et donc aux besoins des populations.
Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen
This new Cooperation Framework opens a new era of collaboration between the Government of Cameroon and the UN system, rooted within three key objectives:
- Firstly, the Cooperation Framework clearly articulates the United Nations’ collective response and provides the tools to tailor that response to help Cameroon address national priorities and gaps in their pathway towards meeting the Sustainable Development Goals.
- Secondly, the Cooperation Framework embodies the spirit of partnerships that are at the core of the 2030 Agenda, to leverage strengths and drive transformative change with the support of all stakeholders (including civil society, academia, parliaments, the private sector and bilateral partners).
- Thirdly, the Cooperation Framework helps turn our collective promise to leave no one behind into tangible action for people on the ground, especially those furthest behind.
Distingués Invités, Mesdames et Messieurs,
L’élaboration du Plan-cadre a bénéficié des leçons apprises lors de la mise en œuvre du Document de stratégie pour la croissance et l'emploi (DSCE). Le Plan-Cadre prend également en compte les défis identifiés au moment de la revue à mi-parcours du Plan-cadre des Nations Unies pour l’aide au développement 2018-2021. Ces défis consistent notamment, dans (i) les crises récentes, dont celle dans les régions du Nord-Ouest et du Sud-Ouest ; (ii) les mutations de l’environnement international tant sur le marché des matières premières que des enjeux géostratégiques ; (iii) et les retards accusés sur le sentier tracé vers l’émergence et relevés par le Gouvernement. La pandémie de la COVID-19 qui a frappé le monde et le Cameroun depuis mars 2020 a considérément amplifié ces défis. En se référant à l’Analyse Commune Pays et aux recommandations issues des consultations multipartites, le Gouvernement du Cameroun et le Système des Nations Unies ont identifié quatre priorités stratégiques pour le Plan-cadre de coopération. Ces quatre priorités stratégiques sont en ligne avec la SND30, et tiennent compte des avantages comparatifs des agences du système des Nations unies. Les priorités retenues sont :
- Priorités stratégiques 1 : Une croissance inclusive et durable grâce à une transformation structurelle et verte de l’économie avec une création d’emplois décents ;
- Priorités stratégiques 2 : Un développement humain et social de qualité, inclusif et équitable ;
- Priorités stratégiques 3 : Un appui institutionnel et participation citoyenne ;
- Priorités stratégiques 4 : Durabilité environnementale, gestion des risques climatiques et des catastrophes.
Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,
The Cooperation Framework is more than just a document. It embodies our collective engagement to support Cameroon in achieving the SDGs. As the Deputy Secretary-General of United Nations, Ms. Amina J. Mohammed said - and permit me to quote: “The new UN Cooperation Frameworks offer a tremendous opportunity to scale up implementation of the 2030 Agenda and demonstrate concrete results on the ground”. End of quote. Clearly, the framework will drive all the joint efforts of the Government of Cameroon and the UN from strategic planning to implementation to monitoring, learning, reporting and evaluation. I would like to acknowledge my predecessors Ms. Allegra Baiocchi and Ms. Siti Batoul Oussein, for having initiated this important process.
Excellence Monsieur le Ministre, Distingués invités, mesdames et messieurs
Je ne saurai terminer mon propos sans me tourner vers les partenaires du développement, missions diplomatiques et institutions internationales, société civile et acteurs du secteur privé, afin de les encourager à continuer de soutenir les efforts nationaux de réalisation des objectifs de développement durable au Cameroun. Soyez rassurés de la détermination des Nations Unies au Cameroun à travailler main dans la main avec vous et l’ensemble du Gouvernement pour la réussite de ce Plan-cadre de coopération 2022 – 2026 et l’atteinte des objectifs de développement durable. C’est cette collaboration, au cœur même du Plan-cadre de coopération, qui nous permettra de réaliser la vision nationale du Cameroun d’une « société où règnent la justice, la sécurité, la stabilité et la prospérité ».
Vive la coopération internationale. Je vous remercie. Thank you for your kind attention.